viernes, 25 de octubre de 2019

Presentado oficialmente el "Arco del 2do Año" de Youjitsu

De izquierda a derecha: Nanase Tsubasa, Housen Kazuomi, Amasawa Chika,
Ayanokouji Kiyotaka, Yagami Takuya, Utomiya Riku, Tsubaki Sakurako.
Por fin tenemos un vistazo de lo que se viene para las próximas novelas de Youjitsu. Tenemos la primera imagen promocional de la Fase 2(? de Youjitsu que comenzará con el volumen 12, y constituirá el inicio del 2do año de la historia.

Este nuevo arco tiene página oficial propia aparte de la original. De acuerdo a lo que se ve en los títulos de las noticias, parece que se lanzará el 25 de Enero.

Ese mismo día parece que saldrá un segundo "Art Works" en formato BOX o algo así, que incluirá además de las ilustraciones, una entrevista con Kinusaga Shougo y Shunsaku Tomose, y más historias cortas (una aplicación me lo traduce como 'past school festivals', pero ni idea la verdad). Este es el Twitter oficial para que estén al tanto de las novedades.

Sobre lo que se reveló. Me gustaron mucho los diseños. En el centro tenemos a Ayanokouji ya en 2do año y si entran a la página y revisan su perfil puede que se lleven un pequeño spoiler, es un detalle menor nomás pero que seguramente les hará decir, ahh, entonces pasó algo y terminaron así.

Después tenemos a otros 6 personajes. Todos son nuevos estudiantes de 1er año y desconocemos a qué clases pertenece cada uno. Pero se observan ciertas similitudes con los diseños de los personajes originales cuando estaban en 1er año. Creo que, si tuviera que asignarlos, se observa del lado izquierdo a Horikita 2, Ryuuen/Nagumo 2, Ichinose 2; y del lado derecho a Hirata 2, Katsuragi/Manabu 2 y Karuizawa 2.

Recordemos que el propio Kinusaga afirmó que los arcos del 2do y 3er año escolar no serán tan largos como el primero que abarcó 11 novelas + extras. Habrá que esperar al año que viene para conocer qué nos depara la Fase 2 de Youjitsu.

Entre otras novedades. Conseguí traductor para OsaMake a partir de una colaboración que acordé con Bokugen Translations. El chico se llama seckroo, agradecimientos para él. Ya tenemos 1/3 del primer capítulo ya traducido. Por cierto, él también se encargará de traducir HenSuki...!

Youjitsu 10 sigo a la espera de que Graze de Confused Translations actualice. Dijo que está ocupado con exámenes y demás asuntos de la vida, y que la semana que viene puede que tenga tiempo de continuar con la traducción.

Ayer salió Maka-sensei 5! Y las ilustraciones son... 💗 Y BaToolo de CClaw Translations inmediatamente ya empezó a traducirla ayer mismo, está inspirado, jaja. En estos días por mi parte trataré de retomar la traducción del volumen 4.

En fin, nos vemos en la próxima entrada. Recuerden que pueden ayudarme vía Patreon y Ko-Fi.

3 comentarios:

  1. Muchas gracias por el trabajo de traducción.
    No logré aguantar y terminé leyendo lo que lleva Confused en inglés del episodio 6 pero aún así lo releeré aquí ya que salga en español. Nuevamente muchas gracias por seguir con esta gran serie,confío en que la traducción continue con ese nuevo arco

    ResponderEliminar