Después de ponerme al día con Youjitsu, y luego de deliberar qué iba a hacer exactamente a partir de ahora, finalmente decidí que era momento de terminar este proyecto de una vez por todas, ya que muchísima gente lo viene pidiendo hace años: Psycome.
Es así que voy a realizar una corrección general de lo traducido (volúmenes 1 a 4), realizando modificaciones al formato en general del proyecto y a ciertos términos usados en la novela de acuerdo a la versión oficial en inglés de YenPress.
Por supuesto, lo ideal sería re-traducir todo por completo en base a esa versión pero... no, es demasiado, jaja. Además en la versión oficial hay muchísimas partes traducidas de manera totalmente distinta y donde el texto de la traducción de Baka-Tsuki encaja mejor, por ejemplo, en escenas de bromas, diálogos con insultos, etc; lo que te hace dudar qué tan apropiada y adecuada es la versión oficial.
Básicamente cambié la mayoría de los apodos de los personajes, es lo más llamativo. El resto está igual pero corregido y ligeramente editado. Muchas escenas y diálogos que antes quizás parecían raros o sonaban confusos, ahora tienen más sentido.
Por cierto, ¿por qué puse HD en el título? Porque esta versión trae las ilustraciones de la versión digital oficial de YenPress, es decir, con ilustraciones realmente en alta calidad.
Recordemos que las raws japonesas de Psycome... eran horribles, salía el pliegue del libro al escanearlo y todo, jajaja.
Pueden acceder a la página (renovada) del proyecto desde el menú del blog.
No debería llevarme mucho tiempo hacer lo mismo con los próximos 3 volúmenes, para luego finalmente comenzar a traducir el bendito volumen 5.
Entre otras novedades, Graze de Confused Translations ya empezó a traducir el capítulo 6 de Youjistu 9 pero como ya saben, es un capítulo extremadamente largo (35% de la novela) así que le llevará bastante tiempo.
Sobre el resto de proyectos, habrán notado que edité la barra de menú,
eliminé las novelas cuyos proyectos en inglés están prácticamente
muertos, y que por lo tanto, no continuaré. Peeeero...
Es prácticamente una realidad que voy a traducir una nueva novela, que casualmente hoy le anunciaron adaptación animada. WTF, no es la primera vez que me intereso en una historia y a los dos días le anuncian anime, me pasó varias veces con varios mangas, jajaja.
La novela es Kawaikereba Hentai demo Suki ni Natte Kuremasu ka?, una comedia romántica harem. Tenía ganas de volver a algo más cliché clásico de aquellas primeras series que vi cuando comencé a ver anime de chico.
Actualización! 03/03/2019: agregado PDF de Psycome 1 por parte de Einherjar Project!
Gracias por la nueva versión!!!
ResponderEliminargracias por el pdf
ResponderEliminarMuchas gracias por la nueva versión
ResponderEliminar:`v seguimos esperando el volumen 5, aun asi gracias por las traducciones y tu esfuerzo
ResponderEliminarSeeeee!
ResponderEliminarMuchas gracias por el Vol 1.
Hace años leí tu trabajo cuando lo pusiste en Lanove. Ahora a leerlo otra vez ^^