Palabras Finales
Para aquellos que me conocen con Rakudai Kishi no Eiyuutan, este es nuestro primer encuentro.
Para aquellos que compraron Danzai no Exceed (1) y Kanojo no Koi ga Hanashitekurenai! (2), y además leyeron la obra actual, es grandioso verlos de nuevo.
En esta ocasión, recibiendo una subscripción de la nueva serie de Misora, La Caballerosidad del Caballero Fracasado, muchísimas gracias.
El concepto de la obra actual es precisamente “deporte de batallas superpoderosas”.
Por cierto, desde el tiempo en que Danzai no EXCEED ganó un premio, avanzando a un desafío como este, quería intentar escribir una historia sobre un deporte en aumento en el mundo, ¿saben? ¡Algo que se sintiera como el Mugen no Linkage de Awamura Sekkou-sensei en GA! (3) ¡Como eso se completó, Misora estuvo muy encantado! ¿Todos los lectores están satisfechos? En caso de que estés satisfecho, desde ya, luego de esto, estaré feliz de presentar esta historia sobre un caballero fracasado recorriendo el camino de un caballero.
Una vez más, al escribir esta obra, recibí la colaboración de muchas personas. Aprovecho esta oportunidad para reconocerlas y expresarles mi gratitud.
Para empezar, al fantástico Won-san, quien creó las ilustraciones para nosotros. ¡Oh cielos, medias desgarradas, oh cielos, agregarle un ligero a las medias, quería ver no sólo el brasier sino también las pantis, sabeeees! ¡Quería escribir sobre las pantis también, sabeeees! ¡(La ilustración del strip-tease de Stella) y demás, respondiendo a los pedidos exigentes de Misora, de verdad muchas gracias!
Y al supervisor Kobara-san, a quien siempre obedezco. Esta vez también, por refrescarme la memoria sobre la obra, muchas gracias. ¡El borrador fue especialmente gracias a Kobara-san, pienso que se convirtió en la mejor artesanía!
¡Luego de eso, al departamento de ventas que nos dio una identificación precisa, nos salvó muchísimo! ¡Tienen toda mi gratitud!
Por último, a todos los lectores de Rakudai Kishi no Eiyuutan, les doy el mayor de los agradecimientos.
Es gracias a todos que Misora lo publicó. ¡En verdad, muchas gracias!
¡Bueno entonces, encontrémonos de nuevo en el volumen dos!
NOTAS DEL TRADUCTOR:
Traductor al
Inglés: KLSymph
Traductor al Español: nahucirujano
Corrección: Sin corrección.
Traductor al Español: nahucirujano
Corrección: Sin corrección.
No hay comentarios:
Publicar un comentario